从塞维利亚到布宜诺斯艾利斯

先给你一个惊喜

西班牙语是世界上最容易学的语言之一,尤其对已经懂一点英语或法语的人来说。

原因:

  • 发音完全规律,怎么写就怎么读,没有例外
  • 语法比法语简单,比德语简单很多
  • 和英语共享大量词汇:nation、natural、animal、hospital、hotel……
  • 全球20个国家的官方语言,走到哪都用得上

而且西班牙语听起来热情洋溢,说起来像在唱歌。学会了,你的人生会多出一个维度。

我们开始。


第一关:发音——最友好的发音系统

西班牙语发音有一个黄金规则:所有字母的发音几乎固定,看到就能读出来

这和英语完全不同。英语的"read"有两种读法,"through/tough/though"三个词里的-ough发音各不相同。西班牙语没有这种折磨。

元音——只有5个,永远一致

a → 发"啊"   casa(房子)→ 卡-萨
e → 发"诶"   mesa(桌子)→ 梅-萨
i → 发"咦"   sí(是)→ 西
o → 发"哦"   no(不)→ 诺
u → 发"乌"   tú(你)→ 图

就这5个,永远这样发,没有例外。

几个特殊字母

ñ——西班牙语独有,发"ny"的音:

España(西班牙)→ 埃斯-帕-尼亚
mañana(明天/早上)→ 马-尼亚-纳
señor(先生)→ 赛-尼奥尔

ll——发"y"的音(某些地区发"j"):

llamo(我叫)→ 亚-莫
lluvia(雨)→ 尤-维亚

j——发喉音,类似中文"喝":

José → 霍-赛
julio(七月)→ 胡-利奥

h——完全不发音

hola(你好)→ 奥-拉(h不发音)
hotel → 奥-特尔

v 和 b——在西班牙语里发音完全相同,都发"b":

vino(葡萄酒)→ 比-诺
bien(好)→ 比-恩

r——单个r是弹舌,rr是颤舌(滚r):

pero(但是)→ 普通弹舌
perro(狗)→ 需要颤舌

重音规律

西班牙语重音规律极其清晰:

  1. 有重音符号(´)的,就在那个音节:café、música
  2. 以元音、n、s结尾的词,重音在倒数第二个音节:casa、hablan
  3. 以其他辅音结尾的词,重音在最后一个音节:español、ciudad

第二关:名词有性别——但比法语好记

和法语一样,西班牙语名词有阳性和阴性之分。但西班牙语有更清晰的规律:

规律一:词尾判断

通常是阳性(用el):

-o结尾    el libro(书)、el vino(葡萄酒)
-or结尾   el doctor、el color
-ma结尾   el problema、el sistema(希腊语来源,反直觉!)

通常是阴性(用la):

-a结尾    la casa(房子)、la mesa(桌子)
-ión结尾  la nación、la revolución
-dad结尾  la ciudad(城市)、la libertad(自由)
-tud结尾  la actitud、la juventud(青春)

冠词

el   → 阳性单数  el perro(那只狗)
la   → 阴性单数  la gata(那只母猫)
los  → 阳性复数  los libros(那些书)
las  → 阴性复数  las casas(那些房子)

un   → 阳性单数  un café(一杯咖啡)
una  → 阴性单数  una pizza(一个披萨)
unos → 阳性复数  unos amigos(一些朋友)
unas → 阴性复数  unas flores(一些花)

复数规则

元音结尾加-s:

casa → casas
libro → libros

辅音结尾加-es:

ciudad → ciudades
doctor → doctores

第三关:主语代词——先认识"你"

西班牙语有个让人头大的地方:"你"有好几种说法

yo          我
tú          你(非正式,朋友之间)
usted       您(正式,对陌生人/长辈)
él/ella     他/她
nosotros/nosotras  我们(男/女)
vosotros/vosotras  你们(西班牙用,男/女)
ustedes     你们(拉丁美洲用,也是正式)
ellos/ellas 他们/她们

tú vs usted:

  • 朋友、家人、同龄人 → tú
  • 陌生人、上司、长辈 → usted
  • 在拉丁美洲,usted用得比西班牙更普遍

vosotros vs ustedes:

  • 西班牙用vosotros表示"你们"
  • 拉丁美洲直接用ustedes表示"你们"(没有vosotros)

第四关:动词变位——有规律,能掌握

西班牙语动词根据人称变化,这叫变位。

动词原形分三类:

  • -ar结尾:hablar(说话)、comer不对,应该是trabajar(工作)
  • -er结尾:comer(吃)、beber(喝)
  • -ir结尾:vivir(住/活)、escribir(写)

-ar动词:以hablar为例

去掉-ar,加上词尾:

yo          hablo      我说话
tú          hablas     你说话
él/ella/usted habla    他/她/您说话
nosotros    hablamos   我们说话
vosotros    habláis    你们说话
ellos/ustedes hablan   他们/你们说话

其他常用-ar动词:

llamarse    叫(名字)
trabajar    工作
escuchar    听
mirar       看
comprar     买
caminar     走路
bailar      跳舞
cantar      唱歌
cocinar     做饭
viajar      旅行

-er动词:以comer为例

去掉-er,加上词尾:

yo          como       我吃
tú          comes      你吃
él/ella     come       他/她吃
nosotros    comemos    我们吃
vosotros    coméis     你们吃
ellos       comen      他们吃

其他常用-er动词:

beber    喝
leer     读
correr   跑
vender   卖
aprender 学习

-ir动词:以vivir为例

yo          vivo       我住
tú          vives      你住
él/ella     vive       他/她住
nosotros    vivimos    我们住
vosotros    vivís      你们住
ellos       viven      他们住

规律发现: -er和-ir动词的变位几乎一样,只有nosotros和vosotros不同。


第五关:不规则动词——必须死记的几个

最常用的动词偏偏最不规则。必须背。

ser——是(描述本质特征)

yo soy         我是
tú eres        你是
él/ella es     他/她是
nosotros somos 我们是
vosotros sois  你们是
ellos son      他们是

estar——是/在(描述状态和位置)

yo estoy        我在/我(状态)是
tú estás        你在
él/ella está    他/她在
nosotros estamos 我们在
vosotros estáis  你们在
ellos están      他们在

ser vs estar——西班牙语最大的难关

两个词都是"是",但用法完全不同:

ser 用于:

身份:Soy médico.(我是医生)
国籍:Ella es española.(她是西班牙人)
性格:Él es simpático.(他很友善)
外貌特征:La casa es grande.(房子是大的)
时间:Son las tres.(现在是三点)

estar 用于:

位置:Estoy en casa.(我在家)
状态:Estoy cansado.(我累了)
情绪:Ella está contenta.(她很开心)
正在进行:Estoy comiendo.(我正在吃饭)

有些形容词用ser或estar意思完全不同:

ser aburrido    → 这个人很无聊(性格)
estar aburrido  → 这个人现在很无聊(状态)

ser listo       → 很聪明(性格)
estar listo     → 准备好了(状态)

ser malo        → 坏的(品质)
estar malo      → 生病了(状态)

tener——有

yo tengo        我有
tú tienes       你有
él/ella tiene   他/她有
nosotros tenemos 我们有
vosotros tenéis  你们有
ellos tienen     他们有

tener 还用于很多固定表达:

tener hambre    饿了(字面:有饥饿)
tener sed       渴了
tener sueño     困了
tener miedo     害怕
tener prisa     赶时间
tener razón     是对的
tener ... años  ……岁
¡Tengo mucha hambre! 我好饿!

ir——去

yo voy         我去
tú vas         你去
él/ella va     他/她去
nosotros vamos 我们去
vosotros vais  你们去
ellos van      他们去

querer——想要/爱

yo quiero       我想要/我爱
tú quieres      你想要
él/ella quiere  他/她想要
nosotros queremos 我们想要
vosotros queréis  你们想要
ellos quieren     他们想要
Te quiero. 我爱你。(比te amo更日常) Quiero una cerveza. 我想要一杯啤酒。

poder——能/可以

yo puedo        我能
tú puedes       你能
él/ella puede   他/她能
nosotros podemos 我们能
vosotros podéis  你们能
ellos pueden     他们能

第六关:否定句——简单到想哭

在动词前面加 no,就完了。

Hablo español.      我说西班牙语。
No hablo español.   我不说西班牙语。

Tengo hambre.       我饿了。
No tengo hambre.    我不饿。

Es verdad.          是真的。
No es verdad.       不是真的。

就这样。比法语的ne...pas简单多了。

双重否定:西班牙语里双重否定是正确的!

No sé nada.    我什么都不知道。(字面:我不知道什么都没有)
No hay nadie.  没有人。(字面:不有没有人)

第七关:疑问句——倒置问号

西班牙语问句开头有个倒置的问号 ¿,句末有正常的问号 ?

¿Hablas español?    你说西班牙语吗?
¿Tienes hambre?     你饿了吗?
¿Eres de China?     你来自中国吗?

陈述句变疑问句:通常只需要改语调(声调上扬)或者调换动词和主语的顺序。

疑问词

¿Qué?        什么    ¿Qué es esto?(这是什么?)
¿Quién?      谁      ¿Quién eres?(你是谁?)
¿Dónde?      哪里    ¿Dónde estás?(你在哪里?)
¿Cuándo?     什么时候 ¿Cuándo llegas?(你什么时候到?)
¿Cómo?       怎么/如何 ¿Cómo estás?(你好吗?)
¿Por qué?    为什么   ¿Por qué no?(为什么不呢?)
¿Cuánto/a?   多少    ¿Cuánto cuesta?(多少钱?)
¿Cuál?       哪一个   ¿Cuál prefieres?(你更喜欢哪个?)

注意:疑问词上面都有重音符号。没有重音符号的相同单词意思不同:

¿Por qué?  为什么(疑问)
porque     因为(回答)

第八关:过去时——两种最常用

简单过去时(Pretérito indefinido)——完成的动作

用于描述过去某个时间点发生的、已经完成的事件。

-ar动词(hablar):

yo          hablé      我说了
tú          hablaste   你说了
él/ella     habló      他/她说了
nosotros    hablamos   我们说了
vosotros    hablasteis 你们说了
ellos       hablaron   他们说了

-er/-ir动词(comer/vivir):

yo          comí       我吃了
tú          comiste    你吃了
él/ella     comió      他/她吃了
nosotros    comimos    我们吃了
vosotros    comisteis  你们吃了
ellos       comieron   他们吃了

常用时间词:

ayer        昨天
anoche      昨晚
la semana pasada  上周
el año pasado     去年
hace ... años     ……年前

未完成过去时(Pretérito imperfecto)——习惯和状态

描述过去的习惯、持续状态、或者背景描述。

-ar动词:

yo hablaba / tú hablabas / él hablaba
nosotros hablábamos / ellos hablaban

-er/-ir动词:

yo comía / tú comías / él comía
nosotros comíamos / ellos comían

区别:

简单过去:Ayer comí una pizza.(昨天我吃了一个披萨——一次性事件)
未完成过去:De niño comía pizza todos los viernes.
           (小时候我每周五都吃披萨——习惯)

第九关:将来时——两种表达

近将来——ir + a + 动词原形

和英语"going to"结构完全一样:

Voy a comer.        我要去吃饭了。
¿Vas a salir?       你要出去吗?
Va a llover.        要下雨了。
Vamos a celebrar.   我们要庆祝了。

日常对话中这个用法最常见。

简单将来时

在动词原形后直接加词尾:

yo          hablaré    我将会说
tú          hablarás   你将会说
él/ella     hablará    他/她将会说
nosotros    hablaremos 我们将会说
vosotros    hablaréis  你们将会说
ellos       hablarán   他们将会说

所有动词(-ar/-er/-ir)用同一套词尾,超级简单。


第十关:形容词——要配合名词

西班牙语形容词必须和名词在性别数量上一致。

阳性单数:El chico es alto.(男孩很高)
阴性单数:La chica es alta.(女孩很高)
阳性复数:Los chicos son altos.(男孩们很高)
阴性复数:Las chicas son altas.(女孩们很高)

形容词通常放在名词后面

una casa bonita     一栋漂亮的房子
un coche rojo       一辆红色的车
una película buena  一部好电影

但有几个常用形容词放在名词前面

bueno/a  好的    un buen amigo(一个好朋友)
malo/a   坏的    un mal día(一个糟糕的日子)
grande   大的    un gran hombre(一个伟大的男人)
pequeño/a 小的   una pequeña ciudad(一个小城市)

注意:bueno → buen,malo → mal,grande → gran(在阳性名词前缩短)


第十一关:现在进行时——正在做的事

结构:estar + 动词的现在分词

现在分词的构成:

-ar动词:去ar加ando   hablar → hablando
-er动词:去er加iendo  comer → comiendo
-ir动词:去ir加iendo  vivir → viviendo

例句:

Estoy comiendo.         我正在吃饭。
¿Qué estás haciendo?    你在做什么?
Está lloviendo.         正在下雨。
Estamos estudiando.     我们正在学习。

第十二关:必会的西班牙语句子

打招呼

¡Hola!              你好!
¡Buenos días!       早上好!
¡Buenas tardes!     下午好!
¡Buenas noches!     晚上好/晚安!
¿Cómo estás?        你好吗?(非正式)
¿Cómo está usted?   您好吗?(正式)
Muy bien, gracias.  很好,谢谢。
¿Y tú?              你呢?
¡Hasta luego!       再见!
¡Hasta mañana!      明天见!
¡Chao!              拜拜!(拉丁美洲常用)

礼貌用语

Gracias.            谢谢。
Muchas gracias.     非常感谢。
De nada.            不客气。
Por favor.          请。
Perdón/Disculpe.    对不起/打扰一下。
Lo siento.          我很抱歉。
No hay problema.    没问题。

自我介绍

Me llamo...              我叫……
¿Cómo te llamas?         你叫什么名字?
Soy de China.            我来自中国。
¿De dónde eres?          你来自哪里?
Tengo ... años.          我……岁。
¿Cuántos años tienes?    你几岁?
Soy estudiante.          我是学生。
Trabajo en...            我在……工作。
Encantado/a.             很高兴认识你。

餐厅必备

Una mesa para dos, por favor.  请给我们一张两人桌。
¿Qué recomienda?              您推荐什么?
Quiero...                     我想要……
¡Está delicioso!              太好吃了!
La cuenta, por favor.         请结账。
¿Está incluido el servicio?   包含服务费吗?

购物必备

¿Cuánto cuesta?     多少钱?
¿Cuánto cuesta esto? 这个多少钱?
Es muy caro.        太贵了。
¿Tiene descuento?   有折扣吗?
Me lo llevo.        我买了。
¿Puedo probármelo?  我可以试穿吗?

紧急情况

¡Ayuda!            救命!
¡Llame a la policía! 叫警察!
Necesito un médico. 我需要医生。
Me han robado.     我被抢了。

数字——掌握了就能讨价还价

0  cero
1  uno/una
2  dos
3  tres
4  cuatro
5  cinco
6  seis
7  siete
8  ocho
9  nueve
10 diez
11 once
12 doce
13 trece
14 catorce
15 quince
16 dieciséis
17 diecisiete
18 dieciocho
19 diecinueve
20 veinte
21 veintiuno
30 treinta
40 cuarenta
50 cincuenta
100 cien
200 doscientos
1000 mil

语法总览一张图

基本句型:
主语 + 动词(变位)+ 宾语/补语

肯定:Yo hablo español.(我说西班牙语)
否定:Yo no hablo español.(我不说西班牙语)
疑问:¿Hablas español?(你说西班牙语吗?)

时态速查:
现在:Hablo.(我说/我正在说)
进行:Estoy hablando.(我正在说)
过去(完成):Hablé.(我说了)
过去(习惯):Hablaba.(我以前说/我那时在说)
将来(近):Voy a hablar.(我要说了)
将来(远):Hablaré.(我将会说)

西班牙语 vs 法语——学哪个?

西班牙语 法语
发音规律 ⭐⭐⭐⭐⭐极规律 ⭐⭐⭐有规律但例外多
动词变位 ⭐⭐⭐中等 ⭐⭐稍难
名词性别 ⭐⭐⭐⭐有规律 ⭐⭐⭐规律较少
使用范围 20个国家 29个国家
母语人数 4.8亿 2.7亿
优势地区 拉丁美洲、西班牙 非洲、欧洲、加拿大

两个都值得学。如果去拉丁美洲,学西班牙语。如果去非洲或者欧洲,法语更有用。


学习路线建议

第一个月:

  • 掌握发音规则(一周搞定)
  • 背会 ser、estar、tener、ir 的变位
  • 掌握 -ar 动词的现在时变位
  • 学会基本打招呼和自我介绍

第三个月:

  • 掌握三类动词的现在时变位
  • 学会简单过去时
  • 能进行简单日常对话
  • 开始看西班牙语字幕的剧(推荐《纸钞屋》)

第六个月:

  • 掌握未完成过去时
  • 学会虚拟式(subjuntivo)基础
  • 能理解西班牙语歌曲大意
  • 尝试用西班牙语写日记

一年后:

  • 备考DELE A2或B1
  • 旅行时完全没问题
  • 能看懂西班牙语新闻的大意

最后:西班牙语的魅力

西班牙语是一门充满激情的语言。

它有弗拉门戈舞蹈的热烈,有探戈的缠绵,有马尔克斯《百年孤独》的魔幻,有博尔赫斯迷宫般的哲思。

它是墨西哥玉米饼的香气,是阿根廷牛排的醇厚,是西班牙海鲜饭的金黄,是古巴朗姆酒的醺然。

当你第一次用西班牙语和当地人交谈,他们会拍着你的肩膀说:

¡Muy bien! ¡Hablas muy bien español! (太棒了!你西班牙语说得很好!)

然后把你当自己人。

这就是语言的魔法。

¡Buena suerte! 祝你好运!🌮🎸

Read more

伊斯法罕的石榴

壹·两个名字 她有两个名字。 一个叫莎赫拉(شهلا),波斯语,意为"黑眸"。这是母亲给的,在伊斯法罕朱法区的犹太会堂里,拉比念诵祝祷词时,母亲抱着她,对父亲说:"你看她的眼睛,像石榴籽一样黑。" 另一个叫希拉(שִׁירָה),希伯来语,意为"诗歌"。这是她到特拉维夫的第三天,在移民局的铁皮桌前自己选的。办事员问她要不要改一个希伯来名字,她想了想,说:"希拉。" 办事员没问为什么。 她也没解释。 只有她自己知道——母亲在伊斯法罕的庭院里,总爱低声哼一首波斯古诗。哈菲兹的。调子缠绵,像扎因代河的水,绕过三十三孔桥,流远了,还能听见。 她想留住那个调子。 所以选了"

By yuki

慕容复国记

一则燕祚再兴的架空笑谈,兼致某个地中海沿岸的平行宇宙 引子 天下苦慕容复久矣。 不是苦他作恶,是苦他执念。 想那姑苏慕容氏,自五胡乱华以降,前燕、后燕、南燕、西燕,起起落落,兴亡如翻饼。到得慕容复这一代,手中既无一城一地,帐下亦无一兵一卒,偏偏还揣着一颗滚烫的复国心,逢人便谈"兴复大燕",说得旁人尴尬,自己倒慷慨激昂。 江湖人士评曰:"此人武功尚可,唯患复国癫。" 段誉叹息,王语嫣摇头,包不同欲言又止,邓百川默默饮酒。 然而—— 诸君且住。 倘若天道好还,气运轮转,慕容复当真复了国呢? 这故事,便从一封密信说起。 第一章:应许之地 宋哲宗元祐六年,暮春。 慕容复独坐燕子坞琴房,案上摊着一幅泛黄的舆图——大燕故疆,自辽东至河北,横亘千里。他用朱笔圈了又圈,

By yuki

燕王本纪外传·慕容垂复国记

太元九年,秦师败绩于淝水。 天下哗然。 苻坚大帝——那位曾以百万之众投鞭断流、豪言"我之兵力,投鞭于江,足断其流"的旷世英雄——率师南下,结果被谢玄那帮北府兵打了个落花流水,仓皇北顾,连皇帝袍子都险些留在淮南。 慕容垂在军中听闻此讯,面不改色,心中却已盘算好了第七十二套方案。 垂字道明,小字阿六敦,慕容氏之麒麟子也。 此公前半生,堪称中古史上最高规格的受气包—— 二十岁,以少胜多,大破宇文部,班师献捷,群臣妒之。 三十岁,大破段部,威震辽东,太后慕容可足浑氏怒之。 四十岁,以五千破晋军三万,时论以为"慕容垂一出,诸将皆废",于是诸将联名弹劾之。 兄长慕容评——那位以斗量金、以车载银、聚财无算的大司马——尤恨之入骨,欲借刀杀之。 垂乃叹曰: "大丈夫立功天地之间,

By yuki

超导:电阻消失背后的量子秘密

引言 1911年,荷兰物理学家昂内斯(Heike Kamerlingh Onnes)在将汞冷却到4.2K(约-269°C)时,发现其电阻突然完全消失。这一现象被命名为超导(Superconductivity)。 电阻为零,意味着电流可以在超导体中永久流动而不损耗任何能量。这不是电阻"很小",而是精确为零——实验上已验证超导电流的衰减时间超过10万年。 超导不只是一个工程奇迹,更是量子力学在宏观尺度上最壮观的表现之一。理解超导,需要从量子力学的深层结构出发。 一、超导的基本现象 超导体有两个标志性特征,缺一不可: 1.1 零电阻 普通金属的电阻来自电子与晶格振动(声子)和杂质的碰撞。温度越低,碰撞越少,电阻越小——但在普通金属中,电阻只是趋近于零,永远不会精确为零。 超导体在转变温度(临界温度 $T_c$)以下,电阻精确为零。这不是量的差异,而是质的相变。

By yuki